Semiotika https://www.journals.vu.lt/Semiotika <p>Founded in 1994 and dedicated to analysing different issues in semiotics and application of semiotic access in the analysis of cultural discourses.</p> Vilniaus universiteto leidykla / Vilnius University Press en-US Semiotika 1392-0219 <p>Please read the Copyright Notice in&nbsp;<a href="https://www.journals.vu.lt/semiotika/journalpolicy">Journal Policy</a>.&nbsp;</p> Editorial Board and Table of Contents https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25359 Irina Melnikova Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-12-30 2021-12-30 16 1 7 Reikšmių poetika: tarp kūrybos ir metodo. Pratarmė https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25360 Irina Melnikova Nijolė Keršytė Jurga Katkuvienė Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-12-30 2021-12-30 16 VIII XII 10.15388/Semiotika.2021.17 Trečiasis semiotikos išsižadėjimas https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25361 <p class="Basic-Paragraph"><em>Kęstučiui Nastopkai</em></p> <p class="Basic-Paragraph">Protagonistas šiemet nieko neparašė. Sausra, pusiau<br>nudžiūvęs slyvmedis, poetas, ne klasikas, bet gyvas.<br>Geria per mažai vandens, nebegauna laiškų. Už tai ir<br>negauna, kad. Visko gyvenime matė, daugiau nebenori<br>būti kritiku. Eis tiesiai prie veidrodžio, ims skustuvą.<br>Bet ir čia jau būta kažkieno gerokai anksčiau už mus.<br>Veidrodyje pakabino paveikslą iš knygos. Rėmų vidury<br>dažų sluoksniai nuskutinėti. Visi. Vaikiška akis iš ten<br>akimirką šypteli. Poetas daug dirbo šią vasarą. Krosnį<br>nugriovė pats. Protagonistas tuo metu kažkur dalyvavo.<br>Grįžo su barzda, o veidrodis jau be rėmų, vasara kažkur<br>pasiliko neatsakingai išeikvota. Astronominiai ženklai,<br>vėlyba vakarinė kava, nervai. Savo vietose. Menas<br>trumpas, įrėmintas, o gyvenimas – visoks. Amžinos tik<br>struktūros. Paskolinkit valandai protagonistui Greimo<br>kaukolę. Tą tikrąją, tą vienintelę. Ne Algirdo, ne Juliaus,<br>o va tą – su kvadratinėmis akiduobėmis. Tada jis, tada<br>jis tam poetui, tada jis tam vaikui ir tam sau<br>tam vaikui ir tam poetui<br>tada jis – tam sau</p> Donatas Petrošius Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-12-30 2021-12-30 16 XIII XIII 10.15388/Semiotika.2021.18 Irony, a Way to Escape Censorship https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/24567 <p>Among Arab authors, a number of Egyptian writers use irony when addressing a criticism to the politics settled by the authorities. The enunciator of the text is perfectly aware that what he writes, or the speech he assigns to one of his characters, is a false compliment addressed to the government policy, since he intends to say or to make say the very contrary. He manages, at the same time, to put his words, and/or those of his character, in such a context that allows the reader to understand that the apparent meaning of the uttered speech is not what the enunciator, or the character, suggests. This same context also allows the reader to decode the secret meaning, easy to find, considering that the apparent meaning of the speech and its secret one are in relation of contrariety. To demonstrate that, I take as an example a short story published in 1980 by Yûsuf al-Qa‘îd from his collection&nbsp;<em>Hikâyât al-zaman al-djarîh</em>&nbsp;(<em>Tales of the Injured Time</em>).</p> Heidi Toelle Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 2021-07-29 2021-07-29 16 8 23 10.15388/Semiotika.2021.7 Iconicity (of Reading). Lolita https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/24568 <p>The paper focuses on the issue of iconicity of (printed) literary narrative and proposes the idea of iconic reading (or iconicity of reading). It discusses Peircean notion of iconic sign, examines its use within the field of iconicity studies in language and literature (Olga Fischer, Christina Ljungberg, Winfried Nöth, etc.), and considers the differences of paradigms in iconicity research: (1) iconicity as a permanent property of a sign; imitation pattern&nbsp;–&nbsp;<em>form mimes meaning</em>; (2) iconicity as a variable quality of a sign, actualized by the speaker; imitation pattern&nbsp;–&nbsp;<em>form miming form</em>; (3) iconicity as the ground of human thought and a function of a sign, actualized by the reader / reading. Consideration of the differences within the field of iconicity research helps to reveal the underestimated textual aspects that actualize iconic dimension of literary narrative, and inspires to examine their role in the analysis of&nbsp;<em>Lolita</em>&nbsp;by Vladimir Nabokov, precisely, its “Foreword” (both original English and Russian versions). The analysis of the fictional “Foreword”, which establishes the pattern of iconization of the novel as a whole, and inevitably includes the references to its “main” part, shows how the novel iconizes writing. Withal, the analysis demonstrates how this iconization configures the particular model of reading, which becomes the representamen of the specific cognitive icon. The mental representamen of this icon “stands for” the specific object&nbsp;– the text as the tangible media product, marked by the structural and discursive traits of its own. Respectively, such (cognitive) icon represents the pattern of mimetic relationship between form and meaning, introduced by Lars Elleström (2010),&nbsp;–&nbsp;<em>meaning mimes form</em>, worthy of further consideration.</p> Irina Melnikova Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 2021-07-29 2021-07-29 16 24 65 10.15388/Semiotika.2021.8 On the Edge of Meaning: the Thingness of Artwork https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/24570 <p>Semiotics and philosophy both claim the status of a meta-language, hence enter into a dialogue with one another and each tries to translate the other into its own language. Contemporary analysis of material culture is informed by the so-called linguistic turn, which was performed by structuralism and affected all humanities. Ferdinand de Saussure’s semiology and the semiotics of Algirdas Julien Greimas and his colleagues work in this area by extrapolating the notion of the text to various fields of inquiry. The problematics of archeology, architecture, and other artifacts demand thinking through the issue of the matter. The paper provides proof that, in its attempts to respond to this demand, semiotics either stays within the frame of the idealistic semiotic existence of an indeterminate status or deploys metaphysical rudiments-and-supplements.</p> Arūnas Sverdiolas Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 2021-07-29 2021-07-29 16 66 103 10.15388/Semiotika.2021.9 La réception internationale de l’oeuvre d’Algirdas Julien Greimas https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/24571 <p class="ISSN-abst-vidus">Cet essai adopte la perspective centrée sur les voyages, les échanges et la traduction pour étudier l‘impact international de l’œuvre d’Algirdas Julien Greimas. L’étude s’attache à mettre en évidence les facteurs clés qui ont affecté la diffusion des idées du linguiste et sémioticien à l’étranger. La plupart des recherches sur ses méthodes se concentrent à juste titre sur la France, où il a enseigné et développé son groupe de recherche, et sur les publications en français, langue initiale et la plus utilisée pour les travaux dans ce domaine. En revanche cette étude explore plutôt la propagation de ses innovations dans d‘autres pays et langues. Des éléments d‘histoire socioculturelle, de relations internationales et d‘histoire intellectuelle esquissent le contexte dans lequel son projet s‘est élaboré et s‘est étendu à différents pays.</p> <p class="ISSN-abst-vidus">Les relations entre la France et les autres pays pointent trois grandes catégories dans la réception que connaît le projet greimassien, pour chacune desquelles cette étude se concentre sur deux régions prises comme exemples. L‘article examine d‘abord les cultures qui manifestent les affinités les plus étroites avec la France à savoir celles romanes, en étudiant de plus près l’Italie et l‘Amérique latine. La deuxième catégorie comprend des pays qui jouissent de convergences moindres mais toujours appréciables avec la société française. Il s’agit des zones de langues germaniques, pour lesquelles l‘Amérique anglophone et les pays de langue allemande nous serviront d’exemples. Le dernier panneau du triptyque explore des pays qui entretiennent des relations plus lointaines avec la France, notamment durant la carrière de Greimas, en se focalisant sur la Russie-l’URSS et la Chine. La conclusion tente d’évaluer à quel point des facteurs tels que les structures institutionnelles et les contacts personnels, l‘histoire et le contexte socioculturels et le statut pédagogique et sociolinguistique du français exercent effectivement un impact sur son accueil à l‘étranger. L’analyse de la réception mondiale de l’œuvre de Greimas permet de découvrir les facteurs qui conditionnent la propagation de la sémiotique dans le monde entier.</p> Thomas F. Broden Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 2021-07-29 2021-07-29 16 104 130 10.15388/Semiotika.2021.10 Why Semioticians Love Vaižgantas, or the Never-ending Testing of the Method https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/24981 <p>This research was inspired by the anniversaries of Algirdas Julius Greimas, Juozas Tumas-Vaižgantas and Kęstutis Nastopka that encouraged rethinking the relationship with tradition, while viewing it from several perspectives: biographical-cultural links, reception of classical literature, and history of Lithuanian semiotics. The paper reviews the works of semioticians’, analysing Vaižgantas’ oeuvre, attempting to find the trajectory of the evolving Lithuanian semiotic tradition in the most representative examples. It also presents a new interpretation of Vaižgantas’ novella, “Dėdės ir Dėdienės” (“Uncles and aunts”, 1929), while searching for the mythological reasons behind the motivations for its characters’ choices and referring to the arch-plot of Perkūnas-Velnias-Laumė. The entanglement of the planes of the hierogamy (the holy marriage) isotopy and the biblical one allows for interpreting this novella as a variation of the Exodus Myth. The problematics of parable discourse is exposed in considering the question of Vaižgantas’ semiotic originality.</p> Loreta Mačianskaitė Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-11-03 2021-11-03 16 131 163 10.15388/Semiotika.2021.11 Between the Culture and Barbarians: Semiotic Analysis of the Poem „Venetian Mask...“ by Giedrė Kazlauskaitė https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/24982 <p>This article presents the semiotic analysis of Giedrė Kazlauskaitė poem&nbsp;<em>Venecijietiška kaukė…&nbsp;</em>The research aims to delve into the structures of the poetic world of Giedrė Kazlauskaitė, which is achieved through executing a detailed semiotic analysis of one poem. Accordingly, this paper follows the semiotic framework of the analytical trajectory, which encompasses the analysis through the means of discursive, narrative, and logical semantic levels. In addition, the study includes Yuri Lotman’s discourse of the concept of the mirror in cultural semiotics. Findings derived from the semiotic analysis suggest that the figures of the mask and the mirror become central representations at the discursive level of the poem, as they exist in a paratopic space - the make-up room. The mask and the mirror appear in Kazlauskaitė’s poetry as an essential tool for shaping one’s own identity. Moreover, the analysis of the poem is supplemented with the expression of the passions of anger and jealousy. Such approach highlights two different forms of anger: destruction arising from jealousy and a creative act. These forms suggest that the passion of anger drives the subject to the act of doing. Furthermore, in this poem, the figure of the poet is not presented as calm or accommodating, but rather as angry and unafraid to show contempt.</p> Karolina Sadauskaitė-Varnelė Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-11-03 2021-11-03 16 164 185 10.15388/Semiotika.2021.12 The Poem Which Lacks the Context. “Vilnius 1943” by Alfonsas Nyka-Niliūnas https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25033 <p>The paper focuses on Alfonsas Nyka-Niliūnas’ poem “Vilnius 1943”, written in 1966 when the poet lived in the USA. However, the poem depicts the period of his life in Lithuania when he spent a lot of time in Vilnius. Therefore the paper raises the question of how the authentic living experience influenced the imagery of the poem. It proposes the semiotic reading of the poem that helps to consider the coherence of the imagery and its functions. The semiotic study of the imagery is supplemented with contextual analysis, which differentiates three contextual fields&nbsp;– that of historical context (the war realities), the cultural context (ancient literature, the Bible, Jewish culture, the modern art, etc.) and the context configured by the poet himself. The discussion of the episodes from Nyka-Niliūnas’ biography is based on the diaries, letters and memories of the poet and his relatives. The analysis reveals that it was the historical perspective that influenced the manner of description of holocaust events in the poem. So far as the egological sources allow us to argue, the poetic imagery of the poem is based on the universal historical, cultural and literary contexts rather than significantly influenced by the living experience of the poet in war-time Vilnius.</p> Saulius Žukas Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-11-15 2021-11-15 16 186 219 Rapport de lecture. Écriture, abjection, beauté dans le Brodeck de Philippe Claudel https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25092 <p class="ISSN-abst-virsus">Cet article aborde des aspects de la structure générative d’un texte qui sont peu considérés par le modèle classique; parmi ceux-ci, la détermination de la ligne effective des successions dans l’arrangement sémantique, l’intégration du dispositif argumentatif et énonciatif, l’incidence de modèles culturels externes, la présence déterminante de niveaux narratifs virtuels. Je voudrais aussi souligner l’importance à accorder à l’expérience de lecture d’un roman, en relation également avec ce qui peut être considéré comme la valeur esthétique du texte.</p> <p class="ISSN-abst-vidus">On peut aussi montrer par cette voie comment, grâce à ce qu’on apprend par le contact avec les textes, la sémiotique peut croître, toujours en s’appuyant sur ses références fondamentales, mais en les enrichissant de plus grandes articulations et en y intégrant de nouveaux aspects. Le roman choisi pour l’analyse,&nbsp;<em>Le Rapport de Brodeck</em>&nbsp;de Philippe Claudel&nbsp;nous aide en ce sens : c’est un ouvrage qui, à la manière propre d’un texte littéraire et d’une expression narrative, réfléchit sur l’écriture, sur l’interaction avec le lecteur, sur les mécanismes du récit et sur la relation entre le récit d’invention, les modèles éthiques et le monde réel.</p> Guido Ferraro Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-11-23 2021-11-23 16 220 252 10.15388/Semiotika.2021.14 Plaidoyer pour l’esprit de création https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25353 <p>L’article pose la question de savoir si la recherche, par les sémioticiens, des principes régulateurs qui sont à la base de toute pensée articulée ne tend pas parfois à se transformer en une sorte de parti pris idéologique. L’intention de départ est claire&nbsp;: si nous portons notre attention sur ce qu’imposent les lois de la pensée, c’est avec l’idée que leur connaissance ne peut que favoriser le développement d’une vie intellectuelle libre et créative. C’est là notre visée et c’est ce qui fonde la sémiotique comme prise de conscience émancipatrice – comme «&nbsp;gai savoir&nbsp;», disait Greimas. Cependant, en pratique, à force de mettre systématiquement l’accent sur les contraintes de la production du sens, est-ce que nous ne sommes pas en train d’en arriver au point d’hypostasier la régularité et de nous transformer, paradoxalement, en gardiens de l’ordre obsédés par la règle, au détriment de l’esprit de création&nbsp;?</p> Eric Landowski Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-12-30 2021-12-30 16 253 274 10.15388/Semiotika.2021.15 La mort et l’écriture dans la prose lithuanienne : J. Biliunas, J. Aputis, https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25354 <p>A partir de l’approche anthropo-sémiotique (les travaux de Morin et de Greimas), nous nous interrogeons sur les possibilités de l’analyse de la mort dans la littérature&nbsp;: comment écrit-on dans la perspective de la mort et comment y comprend-on l’écriture même&nbsp;? Les réflexions théoriques sont accompagnées par l’analyse pratique qui vise de montrer, à travers trois générations d’écrivains (Jonas Biliunas, Juozas Aputis, Sigitas Parulskis), comment l’autoréflexivité de l’écriture littéraire se développait dans la littérature lithuanienne et comment elle est liée à la conscience de la mort. L’analyse a montré que le rapport de l’individu à la mort, autant existentiel que discursif, est directement déterminé par son rapport à la collectivité. Et l’autoréflexivité littéraire dépend également du rapport de l’écrivain avec sa communauté. Cela a permis de mettre en doute une thèse établie dans la sémiotique de Greimas que l’univers sémantique individuel est généré par la catégorie /vie&nbsp;<em>vs</em>&nbsp;mort/. De plus, dans cette recherche, nous nous refusons de considéré l’opposition vie/mort comme purement logique et la réduire ainsi à l’opposition être/non-être, ce qu’on fait en sémiotique, anthropologie et philosophie classique. En suivant Heidegger, nous la considérons comme une catégorie existentielle et ainsi étroitement liée à l’expérience du temps. L’analyse de la conscience individuelle (et non pas uniquement universelle) de la mort et de sa production du discours a montré que le temps&nbsp;– la mémoire et sa mise en parole&nbsp;– n’est pas un élément superficiel, il constitue la poétique du discours narratif.</p> Nijolė Keršytė Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-12-30 2021-12-30 16 275 336 10.15388/Semiotika.2021.16 Vaizdeliai kremtant semiotiką su komparatyvistikos prieskoniu https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25355 Nijolė Vaičiulėnaitė-Kašelionienė Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-12-30 2021-12-30 16 337 346 10.15388/Semiotika.2021.19 Semiotinis meistrautojas: Kęstutį Nastopką kalbina Arūnas Sverdiolas ir Saulius Žukas https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25356 Arūnas Sverdiolas Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-12-30 2021-12-30 16 347 388 10.15388/Semiotika.2021.20 Kęstučio Nastopkos bibliografija https://www.journals.vu.lt/Semiotika/article/view/25357 P. Grybauskienė O. Zimareva G. Rinkevičienė E. Akstinaitė-Veličkienė Copyright (c) 2021 Authors https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 2021-12-30 2021-12-30 16 389 483 10.15388/Semiotika.2021.21