Baltų-slavų-tocharų leksikos gretybės („gyvūnų pavadinimų“ leksinė-semantinė grupė)
Straipsniai
Aleta Miliūtė-Chomičenkienė
Klaipėdos universitetas image/svg+xml
Publikuota 1990-12-31
https://doi.org/10.15388/Baltistica.26.2.2075
PDF

Reikšminiai žodžiai

baltų
slavų
tocharų
leksika

Kaip cituoti

Miliūtė-Chomičenkienė, A. (1990) „Baltų-slavų-tocharų leksikos gretybės (,gyvūnų pavadinimų‘ leksinė-semantinė grupė)“, Baltistica, 26(2), p. 135–143. doi:10.15388/Baltistica.26.2.2075.

Santrauka

ETYMOLOGICAL PARALLELS IN BALTIC, SLAVIC AND TOCHARIAN IN “NAMES OF ANIMALS AND THEIR BODY PARTS”

In this paper words which in Tocharian name animals and their body parts are analyzed. The­re are 13 words, which have etymological parallels in Baltic, Slavic and other Indo-European lan­guages. Five words (from 13) which name domestic animals (Toch. A yuk, В yakwe, Lith. ašva; Toch. AB ku “bitch, dog”, Lith. šuo; toch. A ko, ki, kew “cow”, Latv. guovs “ox”; Toch. A kayurs, kaurse “bull”, Lith. veršis “calf”, Toch. В suwo “sow”, Latv. suvens “pig”) have retained many of the most archaic features of the Indo-European vocabulary. The remaining eight words, which name birds, beasts, fish and insects, frequently are derivatives from Indo-European verbal or adjectivel roots.

PDF
Kūrybinių bendrijų licencija

Šis kūrinys yra platinamas pagal Kūrybinių bendrijų Priskyrimas 4.0 tarptautinę licenciją.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.