Abstract
Hepatica (Hepatica nobilis) is a very well-known plant, which is common in Lithuania from early times. The works of art are filled with the images of it. The material for this article was collected from works of fiction and prose of the twenty-first century Lithuanian authors including novels, short stories, novellas, tales and other works of similar genres. The whole text is not analysed but rather separate sentences or their fragments – the collocations of hepatica. The material of this research contains 56 works of 46 prose writers, in which the hepatica is portrayed in various ways and purposes. In the compiled collocations the root žibut-/žibuč was located 76 times and žibuokl-/ was mentioned 40 times. The article investigates, which qualities of this plant rise as the most important ones, in other words, what concept of hepatica develops and how. It is found that in most cases Lithuanian prose writers emphasize on visible features of the plant – the colour and shape of the blossoms, their quality to wilt quickly and the like. The most dominant function of the image of hepatica is to express the idea of spring and because of that the parameters of time and space are used frequently in the collocations of hepatica – the exact time of emergence of the blossoms is defined and the growing places of hepaticas are indicated. The smell and purpose of the plant are also becoming quite significant components. It is ascertained that this plant is mostly depicted as the component of traditional Lithuanian scenery, however beside the domestic, realistic and concrete mental image of the plant it is often possible to identify the secondary meanings of the image as well (hepaticas help to express the state and feelings of a character, they become a symbol of faith and hope). Moreover, in the texts of prose there are plenty of cases when hepatica becomes a proper noun – through the process of onimization this title is transferred with a purpose to name people, domestic animals, streets or cafes.
Downloads
Download data is not yet available.
Most read articles by the same author(s)
-
Vitas Labutis,
Kalbėtojo funkcinės gramatikos įvadas
,
Lietuvių kalba: No. 1 (2007)
-
Gabrielė Šalčiūtė-Čivilienė,
Strands in literary English-to-Lithuanian translation criticizm in Lithuania since 1990
,
Lietuvių kalba: No. 5 (2011)
-
Jogilė Teresa Ramonaitė,
Challenge for learners of Lithuanian as a second language: variation of pronouns
,
Lietuvių kalba: No. 13 (2019): Lietuvių kalba
-
Audrius Valotka,
Perception of intertexts and identification of the cultural circle in publicistic texts by Rimvydas Valatka
,
Lietuvių kalba: No. 10 (2016)
-
Gintarė Judžentytė-Šinkūnienė,
When traditions meet different approaches: the case of exophoric Lithuanian demonstrative pronouns
,
Lietuvių kalba: No. 15 (2020): Lietuvių kalba
-
Laura Brazaitienė,
Subdialects of the Kaunas environs in manuscript sources
,
Lietuvių kalba: No. 14 (2020): Lietuvių kalba
-
Irena Snukiškienė,
Conceptualisation of truth in lexicographic resources. Systemic data analysis
,
Lietuvių kalba: No. 13 (2019): Lietuvių kalba
-
Birutė Jasiūnaitė,
Jelena Konickaja,
Metaphors of winter natural phenomena in Lithuanian and Russian poetic texts
,
Lietuvių kalba: No. 13 (2019): Lietuvių kalba
-
Daiva Šveikauskienė,
Syntaktischen Analyse der litauischen Sprache
,
Lietuvių kalba: No. 7 (2013)
-
Evaldas Švageris,
The practice of experimental investigations of lexical tones in Baltic subdialects: some of the new insights in methodology
,
Lietuvių kalba: No. 15 (2020): Lietuvių kalba