Прусское табу: mosuco E 662 ‘ласка’ как деминутив от moazo E178 ‘тетя’
Articles
Анатолий Павлович Непокупный
Институт языковедения
Published 2026-01-28
https://doi.org/10.15388/Baltistica.37.1.1416
PDF

Keywords

prūsų kalba
tabu

How to Cite

Непокупный, А.П. (tran.) (2026) “Прусское табу: mosuco E 662 ‘ласка’ как деминутив от moazo E178 ‘тетя’”, Baltistica, 37(1), pp. 35–43. doi:10.15388/Baltistica.37.1.1416.

Abstract

Nuo 1870 m. iki šių dienų prūsų etimologijoje paplitęs požiūris žebenkšties (Mustela nivalis L.) pavadinimą sieti su lie. mažiukas. Šiame straipsnyje įrodinėjama, kad šio plėšraus žvėrelio vardas atsi­rado dėl tabu iš giminystės termino pr. moazo ‘teta’ deminutyvinės formos. Tikslios semantinės-darybinės paralelės ta pačia funkcija žinomos vokiečių (Mühmlein) ir bulgarų (лекичка) kalbose.

PDF
Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloads

Download data is not yet available.

Most read articles by the same author(s)