AUGALŲ PAVADINIMAI SU PRIEŠDĖLIU pa- LIETUVIŲ IR LATVIŲ KALBOSE BEI ARTIMIEJI REIŠKINIAI
Straipsniai
Bernd Gliwa
Latvijos universitetas image/svg+xml
Publikuota 2026-01-28
https://doi.org/10.15388/Baltistica.44.1.1298
PDF

Reikšminiai žodžiai

lietuvių-latvių
leksika
augalų pavadinimai

Kaip cituoti

Gliwa, B. (vert.) (2026) „AUGALŲ PAVADINIMAI SU PRIEŠDĖLIU pa- LIETUVIŲ IR LATVIŲ KALBOSE BEI ARTIMIEJI REIŠKINIAI“, Baltistica, 44(1), p. 77–90. doi:10.15388/Baltistica.44.1.1298.

Santrauka

Straipsnyje nagrinėjami augalų bei grybų pavadinimai su priešdėliu lie. pa- (la. pa-) bei lie. po- (la. pa-). Skiriami pavadinimai, kurie sudaryti nurodant augimvietę, pvz.: paalksnė ‘Lactarius trivialis’ : alksnispalazdinis ‘Primula veris’ : lazda, lazdynas. Kitur pa- vartojamas panašumui išreikšti, pvz.: padirsė ‘Festuca spp.’ : dirsa ‘Bromus spp.’, pažirnis ‘Lathyrus sp.’ : žirnis, la. padilles ‘Oenanthe aquatica’ : dilles ‘Anethum graveolens’. Kiti pavadinimai yra veiksmažodinės kilmės, su priesaga, pvz.: pominis ‘Festuca spp.’ : (pa)mìnti, pataisas ‘Lycopodium sp.’: (pa)tiesti, padraika ‘t.p.’ : (pa)driekti. Nustatant darybos būdą reikia nuodugnios dalykinės apžvalgos. Skolinys yra lie. padružnykai ‘Cichorium intybus’ < le. podróżnik ‘t.p.; keleivis’.

PDF
Kūrybinių bendrijų licencija

Šis kūrinys yra platinamas pagal Kūrybinių bendrijų Priskyrimas 4.0 tarptautinę licenciją.

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.

Skaitomiausi šio autoriaus(ų) straipsniai