Dėl baltų *ei ir *ō raidos lietuvių žemaičių tarmėse
Articles
Jonas Kazlauskas
Vilnius University image/svg+xml
Published 2026-01-28
https://doi.org/10.15388/baltistica.5.1.1723
PDF

Keywords

lietuvių dialektologija
žemaičių tarmė
fonetika

How to Cite

Kazlauskas, J. (tran.) (2026) “Dėl baltų *ei ir *ō raidos lietuvių žemaičių tarmėse”, Baltistica, 5(1), pp. 29–35. doi:10.15388/baltistica.5.1.1723.

Abstract

К РАЗВИТИЮ БАЛТ. ei И ō В ЖЕМАЙТСКИХ ГОВОРАХ ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА

Резюме

Обычно полагается, что двугласные ẹi и ọи в жемайтском доунининкском диалекте возникли из  (< ei) и ō. Однако более просто думать, что дифтонг ẹi является прямым фонетическим продолжением балтийского двугласного ei, который при развитии в глас­ный среднего подъема должен был сузить первый компонент. Так как в жемайтском доунининкском диалекте краткие гласные i, и представлены как ẹ, ọ, возникла возмож­ность интерпретировать гласный ẹi как двугласный, которая превратилась в действитель­ность после развития ō в ọи. Причиной совпадения двух рядов долгих гласных — верх­него и среднего подъема—в один верхний в жемайтском дунининкском диалекте могли послужить контакты с теми говорами, в которых на месте кратких гласных о сущест­вовали гласные iи, в результате чего гласные , ọ соседних говоров смогли передавать­ся как i, и, а двугласные ẹi, ọи как iu > ī, ū. Возникшая особенность вокализма с течением времени могла распространиться на всей современной территории дунининкай.

PDF
Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloads

Download data is not yet available.

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>