Veiksmažodžių dviskaitos vartojimas J. J. Kvanto Biblijoje
Articles
Elvyra Julija Bukevičiūtė
München Universität
Published 2026-01-28
https://doi.org/10.15388/baltistica.0.5.780
PDF

Keywords

senieji raštai
veiksmažodis
dviskaita

How to Cite

Bukevičiūtė, E.J. (tran.) (2026) “Veiksmažodžių dviskaitos vartojimas J. J. Kvanto Biblijoje”, Baltistica, 33(-), pp. 79–90. doi:10.15388/baltistica.0.5.780.

Abstract

 

DER GEBRAUCH DES DUALS DER VERBEN IN DER LITAUISCHEN BIBEL VON J. J. QUANDT

Zusammenfassung

Die Untersuchung der 1735 von J. J. Quandt zum ersten Mal herausgegebenen vollständigen litauischen Bibel (AT und NT) weist einen im allgemeinen konsequenten Gebrauch der grammatischen Kategorie des Duals in den Systemen des Nomens, Pronomens und Verbums auf. Der Artikel bringt eine Klassifikation verbaler Dualformen.

Der verbale Dual zeichnet sich in der Quandtbibel durch den Gebrauch der altertümlichen Konditional­formen mit der Komponente -bi- aus, vgl.:

1. dual, nueitumbiwa 1Sam 9,7,

2. dual, westumbita Rut 1,13.

Der Gebrauch solcher Konditionalformen des Duals in den alten litauischen Schriftdenkmälern war in der Fachliteratur bischer kaum nachgewiesen. Die Heranziehung der späteren Bibelausgaben zeigt, daß derartige Dualformen bis in das 20. Jahrhundert hinein gebraucht wurden.

PDF
Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloads

Download data is not yet available.

Most read articles by the same author(s)