Abstract
This paper aims to overview the problems faced by dyslexic students learning a foreign language in the theoretical framework of foreign language teaching methodology (Berninger and Wolf 2009, Crombie 2010, Stasiak 2004, etc.) and psychology (Gardner 1983, 1999, Bogdanowicz 2002, 2004, Davis 1997, etc) The author of the paper is going to prove that dyslexic students benefit from the use of multisensory techniques (VAK) which stimulate their learning process by engaging students at multiple levels of perception. Special attention is given to the nature of dyslexia, its types and handicaps it results in. Numerous solutions to the problem are presented and analysed within the framework of Gardner’s theory of Multiple Intelligences (MIT), which seeks to explore each student’s strong intelligences to deal with those weaker ones. Accordingly, dyslexic students and their teachers should be challenged to recognise the hidden potential of dyslexia and see it as a gift to be explored. Moreover, the importance of safe classroom environment has been stressed, as once a dyslexic student feels comfortable in the classroom, the teacher can equip him with a range of techniques and strategies to deal with dyslexia successfully. In addition, a significant role of the teacher and parents in the process of teaching dyslexics is discussed. Finally, the author of the paper gives a number of practical tips how to deal with dyslexia and proves that foreign language teaching (FLT) can be both effective and enjoyable for those who encounter this handicap.
Downloads
Download data is not yet available.
Most read articles by the same author(s)
-
Roma Kriaučiūnienė,
Vilija Sangailaitė,
AN INQUIRY INTO THE PROCESSES OF LEXICAL EXPANSION IN CURRENT ENGLISH
,
Verbum: Vol. 7 (2016): Verbum
-
Елена Стоянова,
Языковая личность и восприятие мира в терминах дихотомии свой – чужой(на материале русской и болгарской фразеологии с компонентом ‘дом / структурные элементы дома’)
,
Verbum: Vol. 5 (2014): Verbum
-
Daiva Užpalienė,
Vilhelmina Vaičiūnienė,
ERASMUS Students Experiences in Linguistic Diversity and Multicultural Communication
,
Verbum: Vol. 3 (2012): Verbum
-
Yauheniya Yakubovich,
« JE REGRETTE L’EUROPE AUX ANCIENS PARAPETS » : ANALYSE LINGUISTIQUE ET TRADUCTOLOGIQUE DU POÈME BATEAU IVRE ET SA RECRÉATION BÉLARUSSE
,
Verbum: Vol. 8 (2017): Verbum
-
Ovidiu Ivancu,
A Pedagogical Perspective on the Definite and the Indefinite Article in the Romanian Language. Challenges for Foreign Learners
,
Verbum: Vol. 10 (2019): Verbum
-
Agnė Lisauskaitė,
The Equivalents of the Verbs of Activity in the Spanish Translation of “Metai” (“The Seasons”) by Kristijonas Donelaitis
,
Verbum: Vol. 10 (2019): Verbum
-
Дина Валеева,
Олеся Шарафутдин,
ОБУЧЕНИЕ АРАБОВ РУССКОЙ ФОНЕТИКЕ: ПЕРСПЕКТИВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ
,
Verbum: Vol. 8 (2017): Verbum
-
Danguolė Melnikienė,
Monika Jankauskaitė,
Iliustraciniai pavyzdžiai dvikalbiuose žodynuose: kolokacijos
,
Verbum: Vol. 3 (2012): Verbum
-
Aušra Valančiauskienė,
Encyclopedic Information in Bilingual Dictionaries: Field of Geography
,
Verbum: Vol. 10 (2019): Verbum
-
Danguolė Melnikienė,
"Modern Hellenism": the pragmatem
,
Verbum: Vol. 10 (2019): Verbum