Abstract
В статье рассматриваются архетипические корни чисел и числительных от 1 до 9/10 на примере двух культур – древнегреческой (философия Пифагора) и осмысления чисел от 1 до 9/10 древними тюрками. Сделан вывод о том, что природоцентрический подход пифагорейцев и антропоцентрический – древних тюрков имеет одну общую основу – разделения Единого, Единицы на бинарные противоположности и формирования мно- жеств через последующие разделения. Общим оказыватся и механизм отделения Числа от предмета – абстракция числа происходила через геометрию у пифагорейцев и через геометризацию пространства у древних тюрков – юрты и орнамента, как модели Все- ленной. Геометрия Пифагора и геометризация пространства у древних тюрков пред- ставляют собой тот общий когнитивный механизм, который позволял познать Сущее путем выхода за пределы естественного языка. На примере функционирования слова единица в современном медийном дискурсе в русском языке показано, что термин “единица” благодаря связи с архетипическим представлением о ее первичной нерасчлененности, неделимости стал обозначать меру априорно нерасчлененных грамматикой русского языка множеств, а с другой стороны показывает тенденцию к обозначению виртуальной меры априорно не поддающихся объективному материальному измерению абстрактных понятий, обозначающих эмоции, нравственные качества, ментальные характеристики человека.
Downloads
Download data is not yet available.
Most read articles by the same author(s)
-
Roma Kriaučiūnienė,
Vilija Sangailaitė,
AN INQUIRY INTO THE PROCESSES OF LEXICAL EXPANSION IN CURRENT ENGLISH
,
Verbum: Vol. 7 (2016): Verbum
-
Елена Стоянова,
Языковая личность и восприятие мира в терминах дихотомии свой – чужой(на материале русской и болгарской фразеологии с компонентом ‘дом / структурные элементы дома’)
,
Verbum: Vol. 5 (2014): Verbum
-
Daiva Užpalienė,
Vilhelmina Vaičiūnienė,
ERASMUS Students Experiences in Linguistic Diversity and Multicultural Communication
,
Verbum: Vol. 3 (2012): Verbum
-
Yauheniya Yakubovich,
« JE REGRETTE L’EUROPE AUX ANCIENS PARAPETS » : ANALYSE LINGUISTIQUE ET TRADUCTOLOGIQUE DU POÈME BATEAU IVRE ET SA RECRÉATION BÉLARUSSE
,
Verbum: Vol. 8 (2017): Verbum
-
Ovidiu Ivancu,
A Pedagogical Perspective on the Definite and the Indefinite Article in the Romanian Language. Challenges for Foreign Learners
,
Verbum: Vol. 10 (2019): Verbum
-
Agnė Lisauskaitė,
The Equivalents of the Verbs of Activity in the Spanish Translation of “Metai” (“The Seasons”) by Kristijonas Donelaitis
,
Verbum: Vol. 10 (2019): Verbum
-
Дина Валеева,
Олеся Шарафутдин,
ОБУЧЕНИЕ АРАБОВ РУССКОЙ ФОНЕТИКЕ: ПЕРСПЕКТИВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ
,
Verbum: Vol. 8 (2017): Verbum
-
Danguolė Melnikienė,
Monika Jankauskaitė,
Iliustraciniai pavyzdžiai dvikalbiuose žodynuose: kolokacijos
,
Verbum: Vol. 3 (2012): Verbum
-
Aušra Valančiauskienė,
Encyclopedic Information in Bilingual Dictionaries: Field of Geography
,
Verbum: Vol. 10 (2019): Verbum
-
Danguolė Melnikienė,
"Modern Hellenism": the pragmatem
,
Verbum: Vol. 10 (2019): Verbum