Home
Issues
Current
Archives
Search
Editorial Team
Announcements
About
About the Journal
Journal Policy
Peer-Review
Register
Make a Submission
Paper Promotion
Contact
Login
lt
Vol. 15 (2022): Vertimo studijos
Home
Issues
Current
Archives
Search
Editorial Team
Announcements
About
About the Journal
Journal Policy
Peer-Review
Register
Make a Submission
Paper Promotion
Contact
Login
lt
Login
lt
Home
/
Vertimo studijos
/
Archives
/
Vertimo studijos
Vol. 15 (2022)
Vertimo studijos
Published 2023-01-31
Front Matter
Nijolė Maskoliūnienė
Editorial Board and Table of Contents
Abstract views 176 | Article downloads (PDF) 50
1-5
PDF
Articles
Dalia Lapinskaitė | Dalia Mankauskienė
MOOC Coursera Content Post-editing
Abstract views 217 | Article downloads (PDF) 118 | Article views (HTML) 36
6-29
PDF
HTML
Gunta Ločmele
Latvian Original Adverts and Translations in the 1920s and 1930s
Abstract views 165 | Article downloads (PDF) 47 | Article views (HTML) 33
30-46
PDF
HTML
Žygimantas Pekūnas
Deontic Modality in Lithuanian Translations of EU Legislation
Abstract views 186 | Article downloads (PDF) 81 | Article views (HTML) 29
47-66
PDF
HTML
Artūras Ratkus
Translation of Morphologically Complex Terms: The Case of untenantability
Abstract views 183 | Article downloads (PDF) 88 | Article views (HTML) 30
67-79
PDF
HTML
Ieva Šelekaitė | Robertas Kudirka
Low Value Translations and Retellings from Intermediate Languages of Andersen’s Fairy Tale “Thumbelina”
Abstract views 222 | Article downloads (PDF) 124 | Article views (HTML) 31
80-95
PDF
HTML
Daina Valentinavičienė
The Impact of Censorship on the Soviet Canon of English Literature in Translation: A Case Study of Joseph Conrad
Abstract views 311 | Article downloads (PDF) 155 | Article views (HTML) 47
96-112
PDF
HTML
Interviews
Ingrida Tatolytė
Translation in Response to the Turbulent World
Abstract views 175 | Article downloads (PDF) 66 | Article views (HTML) 31
113-114
PDF
HTML
Dalia Mankauskienė
Translation technologies: “It’s the people that are most important”
Abstract views 188 | Article downloads (PDF) 80 | Article views (HTML) 86
115-126
PDF
HTML
Deimantė Veličkienė
On Multiple Functions of Translation: The Role of Translation in Diaspora, in Nation-Building and in Ideological Control
Abstract views 165 | Article downloads (PDF) 52 | Article views (HTML) 29
127-131
PDF
HTML
Agnė Zolubienė
On Interpreting as Collaboration: “There must be a will from the whole society to create access to interpreters”.
Abstract views 166 | Article downloads (PDF) 54 | Article views (HTML) 73
132-149
PDF
HTML
×
Username
*
Required
Password
*
Required
Forgot your password?
Keep me logged in
Login
No account?
Register here