REALIJŲ PERTEIKIMAS C. COLLODI ”PINOKIO NUOTYKIŲ“ VERTIME Į LI ETUVIŲ KALBĄ
Articles
Eglė Deltuvaitė
Rasa Klioštoraitytė
Published 2017-04-06
https://doi.org/10.15388/VertStud.2013.6.10549
PDF

How to Cite

Deltuvaitė E. and Klioštoraitytė R. (2017) “REALIJŲ PERTEIKIMAS C. COLLODI ”PINOKIO NUOTYKIŲ“ VERTIME Į LI ETUVIŲ KALBĄ”, Vertimo studijos, 60, pp. 115-129. doi: 10.15388/VertStud.2013.6.10549.

Abstract

Straipsnyje gilinamasi į realijų perteikimą C. Collodi Pinokio nuotykių vertime į lietuvių kalbą. Straipsnio pradžioje glaustai aptariama, kas yra realija, realijų rūšys, globaliosios ir lokaliosios vertimo strategijos ir jų pasirinkimo kriterijai. Vėliau analizuojami realijų vertimo pavyzdžiai, nustatomos taikytos lokaliosios ir globaliosios vertimo strategijos, svarstomos galimos vertimo alternatyvos.

PDF

Please read the Copyright Notice in Journal Policy